Mahouka Koukou no Rettousei / พี่น้องปริศนา โรงเรียนมหาเวท


Mahouka Koukou no Rettousei / พี่น้องปริศนา โรงเรียนมหาเวท


     เรื่องราวกล่าวถึงอนาคตที่ ”เวทมนต์” ไม่ได้เป็นเพียงตำนานหรือนิทานปรัมปราอีกต่อไป

     โรงเรียนมัธยมปลายลำดับที่ 1 ในสังกัดของมหาวิทยาลัยเวทมนต์ เป็นองค์กรที่สามารถเลี้ยงดู ฝึกฝน และผลิตบุคลากรที่สามารถศึกษาต่อมหาวิทยาลัยเวทมนต์ได้เป็นจำนวนมากทุกๆปี นักเรียนที่นี่ได้ถูกแบ่งเป็นนักเรียนชั้นหนึ่ง(Bloom ดอกตูม)ผู้มีคะแนนทดสอบดีเยี่ยม และนักเรียนชั้นสอง(Weed หญ้าแพรก)

     ชิบะ ทัตสึยะ (พี่ชาย) นักเรียนบกพร่อง ผู้แบกรับความผิดปกติบางอย่างเอาไว
     ชิบะ มิยูกิ (น้องสาว) นักเรียนดีเด่น ผู้เพียบพร้อมไปเสียทุกอย่าง และดูจะเป็นห่วงพี่ชายจนดูจะเกินกว่าคนในครอบครัวเสียอีก

     นิยายเล่ม 1
     ทั้งคู่ได้เข้าเรียน โรงเรียนมัธยมปลายลำดับที่ 1 ที่เดียวกัน และยังอยู่ชั้นเดียวกันอีก(ทัตสึยะ เกิดเดือนเมษายน มิยูกิ เกิดเดือนมีนาคมของอีกปี) มิยูกิ น้องสาวผู้เพียบพร้อมได้ถูกชักชวนให้เข้าร่วมคณะกรรมการนักเรียน ทัตสึยะ เองก็ถูกชักชวนให้เป็นกรรมการดูแลวินัยด้วยเช่นกัน บางทีเขาอาจจะเป็นแค่ตัวแถมของน้องสาว แต่ว่ามันไม่ใช่ เขามีคุณสมบัติบางอย่าที่พิเศษจนกรรมการดูแลวินัยต้องการตัว

     นิยายเล่ม 2
     ชมรมเคนโด้ หากมองดูภายนอกก็เป็นเพียงชมรมธรรมดา แต่แท้ที่จริงแล้วเบื่องหลังของชมรมนั้นมีกลุ่มผู้ไม่หวังดีคอยชักใยอยู่ ชื่อของกลุ่มนั้นคือ ”บลองช์” เป็นกลุ่มที่พยายามจะก่อการร้ายในโรงเรียนด้วยเหตุผลบางอย่าง ทัตสึยะ และมิยูกิจึงต้องหยุดเหตุการณ์ครั้งนี้ให้ได้

Psycho-Pass

Psycho-Pass


จะเกิดอะไรขึ้นเมื่อ "ความดีความเลว สามารถวัดออกมาเป้นตัวเลขได้"

     ในอนาคต สภาพจิตใจของมนุษย์"Psycho-Pass"สามารถวัดค่าออกมาเป็นตัวเลขได้ ถ้ามีตัวเลขมากมีความเป็นไปได้ว่าจะเป็นอาชญากร โดยการตรวจสอบจะถูกควบคุมโดยระบบ "Sibyl System" ซึ่งเป็นตัวตัดสินใจว่าบุคคลนั้นจะเป็นอาชญากรหรือไม่

     ในอนิเมะจะมีหน่วยงานหนึ่งคอยดูแลความสงบของเมือง มีอาวุธเป็นปืนที่สามารถวัดค่า Psycho-Pass ได้เรียกว่า "Dominator" ปกติปืนจะทำให้เป้าหมายสลบไปหากค่า Psycho-Pass อยู่ในเกณฑ์ที่สามารถบำบัดได้ แต่ถ้าเกินกำหนดจะเปลี่ยนเป็นโหมดทำลายล้าง สำหรับบุคคลที่ไม่สมควรมีชีวิตต่อไป

     ในความคิดส่วนตัว เรื่องนี้นำเสนอมุมมองออกมาดีมากอีกเรื่องหนึ่งเลยทีเดียว "ถ้าอะไรก็ถูกตัดสินด้วยระบบ แล้วมนุษย์จะมีชีวิตอยู่ไปเพื่ออะไร ?"

     อนิเมะเรื่องนี้บอกก่อนเลยว่ามีบางส่วนที่เนื้อหารุนแรงอยู่เหมือนกันสำหรับคนที่ชอบแนวโหดๆ โดนใจแน่นอน ถ้าให้โหดสะใจต้อง BD (Blu-ray Disc) เพราะจะไม่มีอะไรมาบังแน่นอน

     เรื่องนี้มีลิขสิทธิ์ในไทยแล้วโดย DEX นะครับ สามารถหาไปรับชมกันได้เลย

ตัวละคร


โคกามิ ชินยะ
พากย์ : Seki Tomokazu
    เจ้าหน้าที่ปฏิบัติการที่มีค่า Psycho-Pass สูงเพราะการปฏิบัติงานในอดีต



ซึเนโมริ อากาเนะ
พากย์ : Hanazawa Kana
    เจ้าหน้าที่สังเกตุการณ์ ผ่านการสอบวัดผลของ MWPSB มาด้วยคะแนนที่สูงกว่าคนอื่น เลือกมาทำงานที่นี่เพราะเธอเป็นเพียงคนเดียวที่ได้แต้มระดับ A จากผู้สมัครร่วม 500 คน และคิดว่างานนี้น่าจะเหมาะกับตัวเอง นิสัยอ่อนโยนกว่าคนอื่นในทีม

กิโนซ่า โนบุจิกะ
พากย์ : Nojima Kenji
    เจ้าหน้าที่สังเกตุการณ์รุ่นพี่ของอากาเนะ  เกลียดพวกอาชญกร เป็นคนฉลาด เข้มงวด

คางาริ ชูเซย์
พากย์ : Ishida Akira
    หนึ่งในเจ้าหน้าที่ปฏิบัติการ ดูร่าเริงกว่าคนอื่น ถูกประเมินว่าค่า Psycho-Pass สูงตั้งแต่เด็กและไม่สามารถบำบัดได้

คุนิซึกะ ยาโยอิ
พากย์ :Itou Shizuka
    ผู้หญิงเพียงคนเดียวที่อยู่ในเจ้าหน้าที่ปฏิบัติการ

มาซาโอกะ โทโมมิ
พากย์ : Arimoto Kinryuu
    เจ้าหน้าที่ปฏิบัติการ ใส่แขนเทียมด้านซ้าย ให้คำแนะนำภาคสนามต่ออากาเนะที่เพิ่งเข้ามาประจำการ

คาราโนโมริ ชิออง
พากย์ : Sawashiro  Miyuki
    เจ้าหน้าที่ด้านการวิจัย ดูแลด้านการสนับสนุนทีม

มาคิชิมา โชโกะ
พากย์ : Sakurai  Takahiro
    ชายที่ระบบ Sibyl System วัดค่าอาชญากรแล้วเป็นคนปกติ ถึงแม้จะฆ่าคนก็ตาม

ปิดท้ายด้วยเพลง ED2





Tamako Market



Tamako Market


Director : Yamada Naoko (K-ON!, K-ON!!, K-ON (Movie))
Series Composition : Yoshida Reiko (K-ON!, K-ON!!, Girls und Panzer)
Character Design : Horiguchi Yukiko (K-ON!, K-ON!!, K-ON (Movie), Lucky Star, Kokoro Connect (Original Design))

เรื่องย่อ

     เรื่องเป็นแนวชีวิตประจำวันของเด็กสาว"ทามาโกะ" ลูกสาวร้านของโมจิที่ได้พบกับนกพูดได้"เดร่า"
ที่เกิดขึ้นในย่านการค้าแห่งหนึ่ง"อุซางิยามะ" กับผองเพื่อนนักเรียน ม.ปลาย ปี1
     ตอนแรกที่ดูก็ไม่คิดอะไร คิดว่าจะดูเอาเพลินๆ ไม่ได้คาดหวังอะไร แต่ดูไปดูมาเริ่มติดใจ
ไม่คิดว่าบางฉากทำเอาซึ้งไปเลยเหมือนกัน ไม่ผิดหวังกับทีมงานที่เคยสร้าง K-ON เลยจริงๆ
ในเรื่องนี้มีหลายตอนที่มีประโยคเด็ดๆให้ประทับใจด้วย เช่น
"Everybody love some body" "ทุกๆคน ต่างก็หลงรักใครสักคน"
     เรื่องนี้ยังไม่มีลิขสิทธิ์ในประเทศไทยนะครับ สามารถหาดูได้ตามเว็บแฟนซับทั่วไป
คาดว่าน่าจะมีลิขสิทธิ์ในไทยในอีกไม่นาน

คิตะชิระคาวะ ทามาโกะ (CV: Suzaki Aya)
ตัวเอกของเรื่อง นักเรียนม.ปลายปี 1 ลูกสาวร้านขายโมจิ "ทามายะ" ในย่านการค้าอุซางิยามะ 
เป็นคนร่าเริงแจ่มใส ซุ่มซ่าม เข้ากับคนได้ง่าย อยู่ชมรม"บาตอง" (กิจกรรมเกี่ยวกับควงคฑา)
ดูๆไปแล้วคล้ายกับ"ยุย" จากเรื่อง K-ON อยู่เหมือนกัน

โทคิวะ มิโดริ (CV: Kaneko Yuki)
เพื่อนสมัยเด็ก เพื่อนร่วมชั้น และเพื่อนร่วมชมรมบาตองของทามาโกะ
ปู่กับย่าเปิดร้านขายขนมอยู่ในย่านการค้าอุซางิยามะ
เหมือนจะต้องคอยดูแลทามาโกะอยู่เรื่อย

มาคิโนะ คันนะ (CV: Nagatsuma Juri)
เพื่อร่วมชั้นของทามาโกะ สังกัดชมรมบาตอง
เป็นลูกสาวของช่างไม้ประจำย่านการค้าอุซางิยามะที่มักจะมีงานยุ่งอยู่เสมอๆ

อาสะกิริ ชิโอริ (CV: Yamashita Yurie)
เพื่อนร่วมชั้นของทามาโกะ
เป็นนักเรียนที่ขยันหมั่นเพียร ขี้อาย
สังกัดชมรมแบดมินตัน

โอจิ โมจิโซ (CV: Tamaru Atsushi)
เพื่อนร่วมชั้นที่เป็นเพื่อนสมัยเด็กของทามาโกะ
ลูกชายร้านขายโมจิ "ร้านโอจิ" ที่ตั้งอยู่ใกล้ๆกับ "ทามายะ"
สังกัดชุมนุมวิจัยภาพยนตร์

เดร่า (CV: Yamazaki Takumi)
นกพูดภาษาคนได้ที่พลัดถิ่นมาอาศัยอยู่ที่บ้านของทามาโกะ
มาเพื่อตามหาคู่ให้กับเจ้าชาย

คิตะชิระคาวะ อันโกะ (CV: Hidaka Rina)
น้องสาวของทามาโกะ เรียนอยู่ชั้นประถมปี 4

คิตะชิระคาวะ มาเมะได (CV: Fujiwara Keiji)
พ่อของทามาโกะ เจ้าของร้าน "ทามายะ"
เป็นคนที่จริงจังและหัวแข็งเกี่ยวกับเรื่องโมจิ
เจอหน้าโกเฮทีไรเป็นได้มีเรื่องกันทุกที


คิตะชิระคาวะ ฟุคุ (CV: Nishimura Tomomichi)
ปู่ของทามาโกะ




โอจิ โกเฮ (CV: Tachiki Fumihiko)
พ่อของโมจิโซ เจ้าของ "ร้านโอจิ"
พยายามคิดค้นโมจิแบบใหม่อยู่แต่ไม่มีไอเดียดีๆ

โอจิ มิจิโกะ (CV: Satsuki Yukino)
แม่ของโมจิโซ

ปิดท้ายด้วยเพลง ED ของอนิเมะเรื่องนี้แล้วกัน
แล้วพบกันใหม่ในเรื่องต่อไปนะครับ








Guilty Crown the Lost Christmas

Guilty Crown the Lost Christmas

     วันนี้ขอมารีวิวเกมกันบ้าง เป็นเกมแนว Visual Novel ถ้าพูดง่ายก็เกมจีบสาวของญี่ปุ่นหละครับ
ที่มีการเดินเรื่องเป็นฉากๆ มีข้อความบรรยาย มีประโยคให้เราเลือก มีอนิเมะให้ดู  แต่เดี๋ยวก่อน หลายคนอาจจะคิดว่าน่าเบื่อ แต่มันไม่ได้น่าเบื่อนะครับก็เหมือนกับเราได้ดูอนิเมะเรื่องนึงนี่หละ แต่เรามีส่วนในการดำเนินเนื่อเรื่องนั่นด้วย
     เกมนี้จะเป็นลักษณะ Action Advanture ซะมากกว่า เพราะมาฉากต่อสู้อยู่เยอะเหมือนกัน
แฟนๆอนิเมะ Guilty Crown ไม่ควรพลาด  
     เกมนี้มีแต่ Japan นะครับ คาดว่า English จะออกในอีกไม่นาน แต่นั่นไม่ใช่ปัญหาครับขนาดผมอ่านญี่ปุ่นไม่ออกยังเล่นได้เลย อาศัยเคยดูอนิเมะแยะก็ฟังถูๆไถๆเอา

เนื้อเรื่อง

     เนื้อเรื่องจะเกิดก่อนภาคหลัก 10 ปี อยู่ในช่วงเหตุการณ์ "Lost Christmas"
เราจะได้รับบทเป็นตัวละคร
หลังชื่อ Scrooge (ในเกมเรียกว่า สกรูจี้) ที่ต้องหนีออกมาจากสถาบันวิจัยแห่งหนึ่ง และร่วมเดินทางกับนางเอกชื่อ Carol (แครอล) ซึ่งเธออยู่ในสถาบันวิจัยเดียวกับพระเอก และมี Void อยู่หลายชนิด
     ในภาคนี้จะได้พบตัวละครจากภาคหลักด้วยเช่น ตอนที่พระเอกเดินทางไปหาพ่อของชู "โอมะ คุโรสุ"
หรือตอนเกิด Lost Christmas ที่ได้พบกับ "ไก" และคนอื่นๆ

คนแรกทางซ้าย พระเอกของเรา Scrooge
คนกลาง นางเอก Carol
คนสุดท้ายทางขวา นักฆ่าที่ตามล่า Scrooge กับ Carol

ปิดท้ายด้วยฉากจบแบบแรก
เกมนี้มีฉากจบหลายฉากนะ


Zetsuen no Tempest


Zetsuen no Tempest

     ขอบอกก่อนเลยว่าเรื่องนี้ได้รับอิทธิพลมาจาก "วิลเลียม เช็คเปอร์" เยอะพอสมควร ไม่ว่าจะเป็นคาเร้คเตอรืของตัวละคร หรือการเอาประโยคเด็ดจากผลงานของเช็คเปียร์มาใช้ แต่เดี๋ยวก่อน
"เฮ่ย เช็คเปียร์หรอ จะสนุกรึป่าว จะดูยากไหม" ขอบอกเลยว่าเรื่องนี้ดูไม่ยาก เนื้อเรื่องน่าติดตามและสนุกดีด้วยนะ

เรื่องย่อๆ
     เรื่องเริ่มต้นที่การตายของ "ฟุวะ ไอกะ" น้องสาวของ "ฟุวะ มาฮิโร" (เริ่มมาก็ตายเลยรอเนี่ย) จากนั้นมาฮิโรได้พบกับจอมเวทย์ที่ถูกจับไปปล่อยไว้บนเกาะ "คุซาริเบะ ฮาคาเสะ" ทั้งสองจึงได้ร่วมมือกันเพื่อจุดหมายของตนเอง มาฮิโรต้องการหาคนที่ฆ่าน้องสาวของตนเอง ฮาคาเสะต้องการที่จะกลับออกจากเกาะให้ได้ จากนั้นมาฮิโรก็ได้กลับมาพบเพื่อนของตน "ทาคิกาวา โยชิโนะ" ทั้งสองจึงเข้ามาพัวพันกับสิ่งเหนือธรรมชาติอย่างเวทมนต์
      ด้วยความมุทะลุของมาฮิโร่ ประกอบกับความโกลาหลที่เกิดจากเวทมนตร์ที่เกิดผู้เคราะห์ร้ายในหลายพื้นที่ ทำให้โยชิโนะตัดสินใจร่วมเดินทางไปกับมาฮิโร่ด้วย เพื่อต่อต้านกลุ่มของคุซาริเบะที่ต้องการจะปลุก Tree of Zetsuen (Tree of Exodus) เพื่อสร้างความโกลาหลให้แก่โลกใบนี้
      เรื่องนี้ในวันที่เขียนบทความนี้ ยังไม่มีลิขสิทธิ์ในไทย คาดว่าจะมีในเร็วๆนี้หละ ถ้าสนใจก็สามารถหาซับไทยมาชมได้ตามเว็บแฟนซับนะครับ

ฟุวะ มาฮิโร่ (Fuwa Mahiro)
พากย์ : Toyonaga Toshiyuki

       เด็กหนุ่มนิสัยใจร้อน น้องสาวถูกฆ่าตายไปเมื่อปีที่แล้ว ร่วมมือกับฮาคาเสะเพื่อตามหาฆ่าตกร
      คาแร็คเตอร์ของมาฮิโร อ้างอิงจากเจ้าชาย แฮมเล็ท (ตัวเอกจากเรื่อง Hamlet) ที่เป็นคนไม่สนใจเรื่องหลักจริยธรรมและทำทุกอย่างเพื่อการล้างแค้น

ทาคิกาวะ โยชิโนะ (Takigawa Yoshino)
พากย์ : Uchiyama Kouki
      เพื่อของมาฮิโร นิสัยเยือกเย็น, สุขุม, ฉลาด และคอยเตือนสติมาฮิโรที่จมอยู่กับความเครียดแค้น

      คาแร็คเตอร์ของโยชิโนะ อ้างอิงจากตัวโรมิโอ (ตัวเอกจากเรื่อง Romeo and Juliet) ซึ่งมีการปกปิดเรื่องความรักและต้องพบกับโศกนาฏกรรมด้านความรัก


คุซาริเบะ ฮาคาเสะ (Kusaribe Hakaze)
พากย์ : Sawashiro Miyuki
      จอมเวทสาวที่เป็นอดีตเจ้าหญิงของตระกูลคุซาริเบะ เธอถูกพรรคพวกหักหลังและนำไปปล่อยทิ้งไว้ให้ตายในเกาะร้าง ได้ร่วมมือกับมาฮิโรเพื่อให้ตนหนีออกจาเกาะ เธอคือจอมเวทย์แห่งการเริ่มต้น


      คาแร็คเตอร์ของฮาคาเสะ อ้างอิงจากตัว Prospero (ตัวเอกจากเรื่อง The Tempest) ซึ่งเป็นจอมเวทที่ถูกคนรับใช้ทรยศและทอดทิ้งให้ตายบนเกาะ


ฟุวะ ไอกะ (Fuwa Aika)
พากย์ : Hanazawa Kana
      น้องสาวของมาฮิโร่ ตัวเธอถูกฆ่าในปีก่อน ถึงจะตายไปแล้วแต่เรื่องราวในอดีตของเธอจะถูกเปิดเผยทีละน้อยไประหว่างที่ดำเนินเรื่องและมีส่วนสำคัญในการเดินเรื่อง

คุซาริเบะ ซาม่อน (Kusaribe Samon)
พากย์ : Koyama Rikiya
      ชายที่เคยสนับสนุนฮาคาเสะมาก่อน แล้วก็แย่งตำแหน่งจากเธอเพื่อเป็นผู้นำตระกูลแทน เขาต้องการปลุก Tree of Zetsuen  ขึ้นมายับยั้ง Tree of Genesis ด้วยเหตุผลบางอย่าง

อีวานเจลีน ยามาโมโตะ (Evangeline Yamamoto)
พากย์ : Mizuki Nana
      สาวอายุ 28 ปีที่รับงานมาให้ตามล่ามาฮิโร่ ที่เกี่ยวพันกับคดีที่เกิดจากการใช้เวทมนตร์

คุซาริเบะ นัตสึมุระ (Kusaribe Natsumura)
พากย์ : Suwabe Junichi
      คนในตระกูลคุซาริเบะที่เป็นจอมเวท ออกมาขัดขวางพวกมาฮิโร่ ต่อสู้ด้วยหอกผสมเวทมนตร์ป้องกันของตระกูลได้อย่างยอดเยี่ยม

โฮชิมูระ จูนิชิโร (Hoshimura Junichirou)
พากย์ : Hirofumi Nojima
      พี่ชายของฮาคาเสะ

ฮายากาวา ทาคุมิ (Hayakawa Takumi)

ฮาเนมูระ เมะกุมุ (Hanemura Megumu)
พากย์ : Yuki Kaji

      จอมเวทย์แห่งหายนะ มีบทบาทช่วงกลางเรื่อง ในการทำลายต้นไม้แห้งการเริ่มต้น



เรื่องนี้เพลงเพราะอีกแล้ว ^^
     เพลงะ Ending 2 เพลงนี้ฟังแล้วความหมายดีนะ ลองฟังกันดู






Guilty Crown

Guilty Crown

ถ้าแปลไทยก็คงเป็น "มงกุฏแห่งบาป" เรื่องนี้ขอบอกก่อนเลยว่าพระเอกเทพมากได้ดูกันมันแน่นอนเลยหละ และอีกอย่างเพลงประกอบของเรื่องนี้นะเพราะเหลือเกินนี่ก็เป้นอีกหนึ่งความประทับใจในเรื่องนี้ของผู้เขียนด้วยเช่นกัน



เรื่องย่อๆ

   เริ่มเรื่องมาคุณก็ได้ฟังเพลงเพราะๆไปก่อนเลยหนึ่งเพลงถือเป้นความประทับใจแรกเลยทีเดียว เอาเป็นว่าเข้าเรื่องกันเลยดีกว่า พระเองของเรา "โอมะ ชู" บังเอิญไปอยู่ถูกที่ถูกเวลาได้พบกับเด็กสาวคนหนึ่ง "อิโนริ" นางเอกของเรานั่นเอง (ที่จริงแล้วอิโนริมาหาเองนั่นหละ) ที่ถูกตามล่าจากองกรแห่งหนึ่ง เพราะเธอไปขโมยบางอย่างออกมา (ที่จริงผมลืมชื่อไปแล้ว) จากนั้นพระเอกของเราได้รับพลังอย่างหนึ่งมา (พลังแห่งราชัน) ที่สามารถดึงเอาจิตใจของใครก็ได้ออกมาเป็นอาวุธ (เริ่มสนุกแล้วสิ) เอาเป็นว่าไปหาซื้อดูกันเลยดีกว่า เรื่องนี้มีลิขสิทธิในไทยด้วยนะ

หลังจากที่ดูจบ

   ไม่ผิดหวังจริงๆเรื่องนี้ ทั้งเพลงประกอบหรือฉาก เรียกได้ว่าสวยงามเหลือเกิน เรื่องนี้ถ้าดูให้ละเอียดๆจะมีการเปรียบเทียบเชิงสัญลักษณ์ด้วยเหมือนกันเช่น void ที่ดึงออกมาของแต่ละคนจะแต่งต่างกันบอกถึงจิตใจคนเรานั้นต่างกัน และ void ที่ออกมาจะเป็นไปตามบุคคลิกของตัวละครนั้นๆ เช่นนองอิโนริ จะเป็นดาบ เพราะอิโนริต้องการเป็นคมดาบให้กับพระเอกของเรา (น่าอิจฉาจริงๆพระเอกคนนี้)

เพลงประกอบ

ที่จริงมีเยอะมากแต่เอามาเรียกน้ำย่อยกันสักเพลงก็แล้วกัน เพลงนี้เป็นเพลงแรกเลยที่คุณจะได้ฟัง บอกเลยว่าฟังแล้วขนลุกอะ


Ano Hana


Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai หรือ Ano Hana
คำแปล  "เราก็ยังไม่รู้สักทีว่าดอกไม้ที่เราเจอในวันนั้นเขาเรียกกันว่าอะไร"


เรื่องย่อฉบับผมเอง

  เปิดเรื่องมาก่อนเลย"จินตะ" ก็ได้พบกับผีเด็กคนหนึ่ง"เมนมะ" แต่จินตะก็ไม่ได้หวาดกลัวอะไร เพราะเธอเป็น....เป็นใครไปหาดูในเรื่องกันเองได้เลย เธอได้อยู่กับจินตะเพื่อทำให้ความปรารถนาของตนให้สำเร็จ ทำให้เกิดเรื่องราวซึ้งกินใจเกิดขึ้น เรื่องราวของผองเพื่อนที่ผ่านวันเวลามายาวนาน ต่างคนก็เดินทางไปตามเส้นทางของตนเอง


  เรื่องนี้หลังจากที่ได้ดูจนจบ บอกได้เลยว่าไม่เสียเวลาดูแน่นอน ฉากจบนี่ทำเอาน้ำตาแทบร่วงกันเลยทีเดียว ปัจจุบันเรื่องนี้มีลิขสิทธิในไทยแล้วนะ หาซื้อกันได้เลย


เพลงประกอบ

  ที่ผู้เขียนได้เลือกดูเรื่องนี้ มันมีอยู่ว่าบังเอิญได้ไปฟังเพลงประกอบนี่หละ ฟังๆไปมันก็เพราะดี เอ๊ะนี่มันเพลงอะไรนะ ก็เข้าไปหา พอหาไปหามาถึงรู้ว่ามันเป็นเพลงปิดของเรื่องนี้หละ ไหนๆก็ฟังเพลงแล้วก็ขอดูเมะเรื่องนี้ด้วยแล้วกัน พูดมาซะนานไปดูกันเลยดีกว่ามันเป็นเพลงอะไร
  
  เพลง Secret Base ~君がくれたもの~ แปลไทยก็ "ฐานลับ" นี่หละ

เป็นเพลงที่เนื้อหาดีมากอีกเพลงหนึ่งเลยทีเดียว

เนื้อเพลง

君と夏の終わり 将来の夢 大きな希望 忘れない
Kimi to natsu no owari Shourai no yume Ooki na kibou wasurenai
ฤดูร้อนที่ฉันได้อยู่กับเธอ ทั้งความฝัน อนาคต และ ความหวัง ฉันจะไม่มีวันลืมเลย
10年後の8月 また出会えるのを 信じて
Juunen-go no hachigatsu Mata deaeru no wo shinjite
หวังว่าอีกสิบปีข้างหน้าในเดือนสิงหาคมนี้พวกเราจะได้มาพบกันอีก
最高の思い出を…
Saikou no omoide wo…
ความทรงจำอันล้ำค่า...

出会いは ふっとした 瞬間 帰り道の交差点で
Deai wa futto shita shukan kaerimichi no kousaten de
ในตอนนั้นพวกเราบังเอิญได้มาเจอกันระหว่างทางกลับบ้าน
声をかけてくれたね 「一緒に帰ろう」
Koe wo kakete kureta ne “Issho ni kaerou”
เธอได้ถามฉันว่า “จะกลับด้วยกันมั้ย”
僕は 照れくさそうに
Boku wa terekusasou ni
ทำให้ฉันอายมากๆเลย
カバンで顔を隠しながら
Kaban de kao wo kakushi-nagara
พยายามที่จะเอากระเป๋ามาปิดหน้าเอาไว้
本当は とても とても 嬉しかったよ
Hontou wa totemo totemo ureshikatta yo
แต่ที่จริงแล้ว ฉันดีใจ ดีใจมากๆเลย

あぁ 花火が夜空 きれいに咲いて ちょっとセツナク
Aa Hanabi ga yozora kirei ni saite Chotto setsunaku
อา... ดอกไม้ไฟที่แตกกระจายอยู่เต็มท้องฟ้านั้น มันช่างสวยงามเหลือเกิน
あぁ 風が時間とともに 流れる
Aa Kaze ga jikan to tomo ni nagareru
อา... ในเวลานี้ที่สายลมได้พัดผ่านไป

嬉しくって 楽しくって 冒険も いろいろしたね

Ureshikutte tanoshikutte Bouken mo iroiro shita ne
ทั้งเรื่องที่ทำให้ดีใจ ทั้งเรื่องที่สนุกสนาน การผจญภัยต่างๆ
二人の 秘密の 基地の中
Futari no himitsu no kichi no naka
ของพวกเราในฐานทัพลับแห่งนี้

君と夏の終わり 将来の夢 大きな希望 忘れない
Kimi to natsu no owari Shourai no yume Ooki na kibou wasurenai
ฤดูร้อนที่ฉันได้อยู่กับเธอ ทั้งความฝัน อนาคต และ ความหวัง ฉันจะไม่มีวันลืมเลย
10年後の8月 また出会えるのを 信じて
Juunen-go no hachigatsu Mata deaeru no wo shinjite
หวังว่าอีกสิบปีข้างหน้าในเดือนสิงหาคมนี้พวกเราจะได้มาพบกันอีก
君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでいたこと 知っていたよ
Kimi ga saigo made kokoro kara “Arigatou” sakende ‘ta koto shitte ‘ta yo
สิ่งสุดท้ายที่หัวใจนี้อยากจะบอกกับเธอ อยากจะตะโกนว่า “ขอบคุณนะ” ออกมาดังๆ
涙をこらえて 笑顔でさよなら せつないよね
Namida wo koraete egao de sayonara Setsunai yo ne
แม้ว่าจะต้องกล่าวคำลา แต่ก็จะไม่ร้องไห้ ขอยิ้มออกมาจะดีกว่า
最高の思い出を…
Saikou no omoide wo…
ความทรงจำอันล้ำค่า...

あぁ 夏休みも あと少しで 終わっちゃうからえ
Aa Natsuyasumi mo ato sukoshi de owatchau kara e
อา...วันหยุดในฤดูร้อนที่ได้สิ้นสุดลง
あぁ 太陽と月 仲良くして
Aa Taiyou to tsuki nakayoku shite
อา... ทั้งพระอาทิตย์และพระจันทร์ที่คุ้นเคย
悲しくって 寂しくって 喧嘩も いろいろしたね
Kanashikutte samishikute Kenka mo iroiro shita ne
ทั้งความโศกเศร้า ทั้งความเดี่ยวดาย มีมากมายเหลือเกิน
二人の 秘密の 基地の中
Futari no himitsu no kichi no naka
ที่พวกเรามีในฐานทัพลับแห่งนี้

君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでいたこと 知っていたよ
Kimi ga saigo made kokoro kara “Arigatou” sakende ‘ta koto shitte ‘ta yo
สิ่งสุดท้ายที่หัวใจนี้อยากจะบอกกับเธอ อยากจะตะโกนว่า “ขอบคุณนะ” ออกมาดังๆ
涙をこらえて 笑顔でさよなら せつないよね
Namida wo koraete egao de sayonara Setsunai yo ne
แม้ว่าจะต้องกล่าวคำลา แต่ก็จะไม่ร้องไห้ ขอยิ้มออกมาจะดีกว่า
最高の思い出を…
Saikou no omoide wo…
ความทรงจำอันล้ำค่า...

突然の 転校で どうしようもなく
Totsuzen no tenkou de Dou shiyou mo naku
พอรู้ว่าพวกเราจะต้องย้ายโรงเรียน ฉันไม่รู้ว่าจะทำยังไงดี
手紙 書くよ 電話もするよ 忘れないでね 僕のことを
Tegami kaku yo Denwa mo suru yo Wasurenaide ne Boku no koto wo
อยากจะเขียนจดหมายไปบอกกับเธอว่า อย่าลืมเรื่องของฉันนะ
いつまでも 二人の 基地の中
Itsu made mo futari no kichi no naka
และเรื่องราวทุกอย่างในฐานทัพลับของพวกเรา

君と夏の終わり ずっと話して
Kimi to natsu no owari Zutto hanashite
ฤดูร้อนที่ได้อยู่กับเธอได้สิ้นสุดลงแล้ว
夕日を見てから星を眺め
Yuuhi wo mite kara hoshi wo nagame
ได้แต่เฝ้าพระอาทิตย์ตกดินและดวงดาวที่ส่องสว่าง
君の頬を 流れた涙は ずっと忘れない
Kimi no hoho wo nagareta namida wa zutto wasurenai
น้ำตาที่ไหลรินบนแก้มของเธอนั้น ฉันจะไม่มีวันลืมเลย
君が最後まで 大きく手を振ってくれたこと きっと忘れない
Kimi ga saigo made ookiku te wo futte kureta koto kitto wasurenai
จนกว่าจะถึงครั้งสุดท้าย ฉันก็จับคอยจับมือของเธอไว้ จะไม่มีวันลืมเลย
だから こうして 夢の中で ずっと永遠に…
Da kara kou shite yume no naka de zutto eien ni…
เพราะพวกเรามีความฝันที่จะยังคงมีอยู่ไปตลอดกาล...

君と夏の終わり 将来の夢 大きな希望 忘れない
Kimi to natsu no owari Shourai no yume Ooki na kibou wasurenai
ฤดูร้อนที่ฉันได้อยู่กับเธอ ทั้งความฝัน อนาคต และ ความหวัง ฉันจะไม่มีวันลืมเลย
10年後の8月 また出会えるのを 信じて
Juunen-go no hachigatsu Mata deaeru no wo shinjite
หวังว่าอีกสิบปีข้างหน้าในเดือนสิงหาคมนี้พวกเราจะได้มาพบกันอีก
君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでいたこと 知っていたよ
Kimi ga saigo made kokoro kara “Arigatou” sakende ‘ta koto shitte ‘ta yo
สิ่งสุดท้ายที่หัวใจนี้อยากจะบอกกับเธอ อยากจะตะโกนว่า “ขอบคุณนะ” ออกมาดังๆ
涙をこらえて 笑顔でさよなら せつないよね
Namida wo koraete egao de sayonara Setsunai yo ne
แม้ว่าจะต้องกล่าวคำลา แต่ก็จะไม่ร้องไห้ ขอยิ้มออกมาจะดีกว่า
最高の思い出を…
Saikou no omoide wo…
ความทรงจำอันล้ำค่า...

最高の思い出を…
Saikou no omoide wo…
ความทรงจำอันล้ำค่า...


Credit : http://springblossom.exteen.com/20110501/lyrics-secret-base-21531-12364-12367-12428-12383-12418-12398



เรามาดูรูปผีกันหน่อยดีกว่า เป็นไงหละน่ากลัวไหมหละ

แล้วพบกันใหม่ในบทความต่อไปนะครับ

- Copyright © Anime Ohayo - Hatsune Miku - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -